ข้ามไปยังเนื้อหาหลัก

คู่มือแนวทาง

Guides Banner

เพื่อให้มั่นใจว่าเนื้อหาใน ZAP-Docs ของเรามีคุณภาพและสไตล์ที่สม่ำเสมอ เราจึงได้สร้างแนวทางต่างๆ สำหรับใช้เมื่อสร้างหรือแก้ไขเนื้อหาสำหรับเอกสารของเรา คุณ ต้อง ปฏิบัติตามแนวทางของเราอย่างเคร่งครัดเพื่อให้คำแนะนำและคำขอดึงข้อมูลสุดท้ายของคุณได้รับการดำเนินการอย่างรวดเร็ว ที่สำคัญกว่านั้นคือ จะช่วยให้ผู้อ่านได้รับประสบการณ์ที่ดีและมีคุณภาพสูงอย่างสม่ำเสมอขณะอ่านและทำตามคู่มือ

แนวทางการมีส่วนร่วมในคู่มือของเราแบ่งออกเป็นส่วนต่างๆ ดังนี้:

  • โครงสร้าง
  • สไตล์
  • การจัดรูปแบบ
  • คำศัพท์

เราแนะนำให้คุณอ่านผ่านแต่ละส่วนอย่างน้อยหนึ่งครั้งก่อนเริ่มเขียนเนื้อหา และยังเป็นแหล่งอ้างอิงที่มีประโยชน์หากคุณไม่แน่ใจว่าจะจัดการกับบางอย่างอย่างไรในระหว่างกระบวนการสร้าง

โครงสร้าง

คู่มือทั้งหมดใน ZAP-Docs ของเราจะมีโครงสร้างที่ค่อนข้างสม่ำเสมอ เริ่มต้นด้วยบทนำสั้นๆ พร้อมกับข้อกำหนดเบื้องต้นหรือขั้นตอนการเตรียมตัว ตามด้วยเนื้อหาหลักและบทสรุปสั้นๆ

โครงสร้างนี้อาจมีการปรับเปลี่ยนได้บ้างขึ้นอยู่กับประเภทของคู่มือที่สร้างขึ้น ซึ่งสามารถพูดคุยกับทีม ZAP-Docs ในขั้นตอนการเสนอครั้งแรกได้ คุณสามารถดูวิธีใช้หัวข้อผ่านส่วน headers ซึ่งทำผ่าน Markdown แบบดั้งเดิม

โครงสร้างที่เราคาดหวังโดยทั่วไปจะมีหัวข้อต่อไปนี้:

  • ชื่อหน้า (H1) - กำหนดผ่าน title metadata ที่ด้านบนของหน้า
  • บทนำ (H2) - ประโยคสั้น 1-2 ประโยคที่อธิบายหัวข้อของคู่มือและที่สำคัญคืออธิบายวัตถุประสงค์ของคู่มือ
  • การเตรียมตัว (H2) - หัวข้อนี้ ไม่บังคับ ใช้เฉพาะเมื่อมีข้อกำหนดเบื้องต้นหรือขั้นตอนเตรียมตัวที่ต้องทำก่อนผู้อ่านจะทำตามคู่มือ เช่น คุณอาจอ้างอิงคู่มือ SSH Initial Access หากผู้ใช้ต้องล็อกอินเข้าเซิร์ฟเวอร์ก่อน หรืออาจแสดงซอฟต์แวร์และ/หรือฮาร์ดแวร์ที่จำเป็น หรือให้คำแนะนำสั้นๆ ในการเตรียมซอฟต์แวร์ เช่น ไฟร์วอลล์ เราแนะนำให้คุณดูคู่มือใน เว็บไซต์ ZAP-Docs ว่ามีคู่มือที่ครอบคลุมขั้นตอนเหล่านี้หรือไม่ และถ้ามีให้ลิงก์ไปยังคู่มือนั้น
  • หัวข้อหลัก (H2) - ส่วนหลักแรกของคู่มือ ในหลายกรณีมักจะตั้งชื่อว่า การติดตั้ง ซึ่งจะตามด้วยหัวข้อย่อยต่างๆ สำหรับแต่ละขั้นตอน แต่ไม่จำเป็นต้องเป็นแบบนี้เสมอไป เช่น คู่มือข้อมูลอาจมีหัวข้อหลักที่แตกต่างกัน
  • ตัวเลือก: หัวข้อย่อย 1 (H3)
  • ตัวเลือก: หัวข้อย่อย 2 (H3)
  • ...
  • ตัวเลือก: หัวข้ออื่นๆ (H2)
  • บทสรุป (H2) - ส่วนสุดท้ายของคู่มือ ควรสรุปใน 1-3 ประโยค อธิบายว่าผู้อ่านทำอะไรสำเร็จไปแล้ว และแนะนำให้ติดต่อทีมซัพพอร์ตหากยังมีปัญหา
การใช้หัวข้อย่อย (H3 & H4)

คุณควรใช้หัวข้อ H3 เพื่อสร้างหัวข้อย่อยภายในหัวข้อหลัก H2 เพื่อจัดระเบียบเนื้อหาที่ใหญ่ขึ้นให้เป็นส่วนๆ ที่เป็นระเบียบ ตัวอย่างเช่นในส่วน หัวข้อหลัก ข้างต้น

คุณยังสามารถใช้หัวข้อ H4 ได้ ซึ่งมีประโยชน์ถ้าคุณต้องการสร้างหัวข้อย่อยอีกระดับโดยไม่แสดงในโครงสร้างด้านขวาของคู่มือ และยังมีประโยชน์ถ้าคุณต้องการแบ่งหัวข้อ H3 ให้เล็กลงอีก

ถ้าใช้หัวข้อย่อย ควรมีอย่างน้อยสองหัวข้อย่อยขึ้นไปในหัวข้อหลัก มิฉะนั้นจะไม่สมเหตุสมผลที่จะมีหัวข้อย่อยเดียวในหัวข้อหลัก

ในอนาคต เราจะเพิ่มเทมเพลตที่มี Markdown เตรียมไว้ล่วงหน้าให้คุณ ซึ่งจะเป็นจุดเริ่มต้นที่ดีสำหรับการสร้างหน้าใหม่ เราจะเพิ่มเร็วๆ นี้

ชื่อเรื่อง

ชื่อเรื่องของคู่มือควรสั้นและอิงตามวัตถุประสงค์โดยรวมของคู่มือที่คุณเขียน คิดให้ดีว่าผู้อ่านจะทำอะไรสำเร็จเมื่อจบคู่มือ เช่น การติดตั้งซอฟต์แวร์ หรือให้ข้อมูลเกี่ยวกับหัวข้อเฉพาะ

ชื่อเรื่องควรขึ้นต้นด้วยหมวดหมู่ผลิตภัณฑ์ที่คู่มือเกี่ยวข้อง ซึ่งควรเป็นตำแหน่งที่คุณวางคู่มือในแถบด้านข้าง คุณสามารถตรวจสอบคู่มืออื่นๆ ในส่วนเดียวกันเพื่อดูการขึ้นต้นชื่อเรื่องได้ง่ายๆ

ตัวอย่างชื่อเรื่องที่ดีสำหรับคู่มือเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ VPS คือ: VPS: SteamCMD Linux Setup

บทนำ

บทนำของคู่มือควรสั้นและตรงประเด็น โดยปกติจะมีความยาว 1-2 ประโยค ในเนื้อหาคุณควรอธิบายหัวข้อโดยย่อและที่สำคัญคืออธิบายว่าคู่มือจะนำเสนออะไรให้ผู้อ่าน และแจ้งเป้าหมายสุดท้าย

ตัวอย่างบทนำที่เหมาะสมสำหรับคู่มือเกี่ยวกับ SteamCMD คือ:

  • ประโยคที่ 1: SteamCMD เป็นเครื่องมือสำคัญที่จำเป็นสำหรับการติดตั้งเซิร์ฟเวอร์เฉพาะสำหรับเกมหลากหลาย เช่น Palworld, Enshrouded และอื่นๆ
  • ประโยคที่ 2: ในคู่มือนี้ เราจะสำรวจขั้นตอนการตั้งค่า SteamCMD ครั้งแรกบนเซิร์ฟเวอร์ Linux ของคุณ โดยใช้ Ubuntu เป็นตัวอย่าง แต่กระบวนการควรคล้ายกันกับดิสทริบิวชันอื่นๆ

ตามตัวอย่างนี้ จะสรุปหัวข้อที่เกี่ยวข้องและนำเสนอเป้าหมายโดยรวมให้ผู้อ่านเข้าใจเมื่อทำตามคู่มือ

การเตรียมตัว

ส่วนการเตรียมตัวมีประโยชน์ในการชี้แจงข้อกำหนดเบื้องต้นที่ผู้อ่านต้องทำก่อนจะทำตามคู่มือได้ อาจเป็นซอฟต์แวร์หรือฮาร์ดแวร์ที่จำเป็น คำแนะนำในการเตรียมซอฟต์แวร์ เช่น ไฟร์วอลล์ หรือแนะนำให้ผู้ใช้ล็อกอินเข้าเซิร์ฟเวอร์ผ่าน SSH หรือ RDP

เราแนะนำให้คุณค้นหาคู่มือใน เว็บไซต์ ZAP-Docs เพื่อดูว่ามีคู่มือที่ครอบคลุมหรือเกี่ยวข้องกับขั้นตอนเตรียมตัวที่คุณจะใส่หรือไม่ หากมีคู่มือ เช่น SSH Initial Access คุณควรลิงก์และแจ้งให้ผู้อ่านทำตามก่อนดำเนินการต่อ

ข้อกำหนดเบื้องต้นทั่วไปสำหรับคู่มือมีดังนี้:

  • ซอฟต์แวร์ที่จำเป็น (เช่น Git, Node.js, Python, Docker)
  • คู่มือที่ช่วยให้ผู้อ่านมีความรู้พื้นฐาน (เช่น คู่มือ ZAP-Docs อื่นๆ)
  • บัญชีผู้ใช้ เช่น API
  • การตั้งค่าที่จำเป็น (เช่น DNS/SSL)

ตัวอย่างสำหรับคู่มือ Reverse Proxy คือ:

ในการตั้งค่า reverse proxy คุณจะต้องมี Linux Server เพื่อโฮสต์ proxy server และควรเชื่อมต่อเข้าไป ใช้คู่มือ [SSH Initial Access](vserver-linux-ssh.md) ของเรา หากต้องการความช่วยเหลือในการทำเช่นนี้ คุณจะต้องมีการเข้าถึงโดเมนที่คุณเป็นเจ้าของ สำหรับแต่ละซับโดเมนที่คุณวางแผนจะใช้ คุณควรสร้างระเบียน DNS แบบ `A` ชี้ไปยังที่อยู่ IP ของ Linux Server ของคุณ

หัวข้อหลัก

ถึงเวลาที่จะเขียนเนื้อหาหลักของคู่มือ คุณสามารถใช้หัวข้อ H2, H3 และ H4 เพื่อจัดโครงสร้างคู่มืออย่างเหมาะสม โดยใช้ H2 สำหรับส่วนใหญ่และแบ่งย่อยด้วย H3 หรือ H4

ในหลายกรณี โดยเฉพาะคู่มือที่ครอบคลุมการตั้งค่าซอฟต์แวร์ มักจะใช้หัวข้อ การติดตั้ง ซึ่งแบ่งเป็นหัวข้อย่อย H3 ต่างๆ หากคุณยังไม่แน่ใจโครงสร้างที่ถูกต้อง ไม่ต้องกังวล เราจะช่วยวางแผนโครงสร้างคู่มือที่สมบูรณ์ในขั้นตอนการเสนอ

ในแต่ละส่วน ควรมีข้อความนำเข้าและสรุปสั้นๆ เพื่อแจ้งผู้อ่านว่าทำอะไรไปแล้วและจะทำอะไรต่อไป ยกเว้นส่วนสุดท้ายที่ไม่จำเป็นต้องมีข้อความสรุป เพราะจะเชื่อมต่อไปยังบทสรุปโดยธรรมชาติ

ตัวอย่างข้อความเชื่อมต่อ:

  • ข้อความนำเข้า: ในส่วนนี้ คุณจะผ่านกระบวนการตั้งค่าเพื่อปรับแต่งซอฟต์แวร์ตามที่คุณต้องการ
  • ข้อความสรุป: เมื่อการตั้งค่าพร้อมและบันทึกไฟล์แล้ว ให้ไปยังส่วนถัดไปเพื่อสร้างบัญชีผู้ดูแลและเริ่มใช้งานซอฟต์แวร์

ข้อความเชื่อมต่อเหล่านี้ช่วยให้ผู้อ่านเข้าใจบริบทและทำให้คู่มือไหลลื่น จำไว้ว่าคุณควรใช้ประโยคในรูปแบบบุรุษที่สอง (เช่น "คุณจะสร้าง") แทนบุรุษที่หนึ่งเมื่อเขียนเนื้อหาและข้อความเชื่อมต่อ

บทสรุป

ส่วนสุดท้ายคือบทสรุปของคู่มือ ควรสรุปใน 1-3 ประโยค อธิบายว่าผู้อ่านทำอะไรสำเร็จ และแนะนำแหล่งข้อมูลเพิ่มเติมหรือคู่มือที่สามารถติดตามเพื่อขยายความรู้ในหัวข้อนั้น

ควรลิงก์ไปยังคู่มือ ZAP-Docs ที่มีอยู่ โดยเฉพาะคู่มือที่ต่อเนื่องจากคู่มือของคุณ และแนะนำให้ติดต่อทีมซัพพอร์ตหากผู้อ่านยังมีปัญหา

ตัวอย่างบทสรุปที่ดีคือ:

คุณได้ตั้งค่าซอฟต์แวร์ให้ทำงานบนเซิร์ฟเวอร์ Linux ของคุณเรียบร้อยแล้ว! เราแนะนำให้ดูคู่มือบริการ Linux ในส่วนนี้เพื่อเรียนรู้การติดตั้งบริการเพิ่มเติม

หากมีคำถามหรือขอความช่วยเหลือเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะติดต่อทีมซัพพอร์ตของเรา ซึ่งพร้อมให้บริการทุกวันเพื่อช่วยเหลือคุณ! 🙂

สไตล์

สไตล์การเขียนสำหรับเอกสาร ZAP-Hosting มุ่งเน้นการสร้างคู่มือคุณภาพสูง ใช้งานได้จริง และเข้าถึงง่าย รองรับหัวข้อหลากหลายและผู้อ่านทุกระดับประสบการณ์

เชิงเทคนิค & ถูกต้อง

บทความของเราตั้งเป้าที่จะถูกต้องทางเทคนิคและทันสมัยที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ เราคาดหวังว่าบทความไม่เพียงแต่ช่วยให้ผู้ใช้บรรลุเป้าหมายสุดท้าย เช่น การเรียนรู้ การสร้าง หรือการตั้งค่าใหม่ แต่ยังช่วยให้เข้าใจสิ่งที่ทำในแต่ละขั้นตอนด้วย ทุกขั้นตอนที่คุณเขียนควรมีจุดประสงค์และคำอธิบายชัดเจน พร้อมตัวเลือกและ/หรือแฟล็กเพิ่มเติมเมื่อเหมาะสม คุณควรแจ้งผู้อ่านตลอดเวลาว่ากำลังทำอะไรและทำไมต้องทำเช่นนั้น

ผู้เขียนควรตรวจทานและทดสอบคู่มือเพื่อให้แน่ใจว่าทุกอย่างถูกต้องและทำงานตามที่ตั้งใจไว้ก่อนส่งคำขอดึงข้อมูล ทีมเอกสาร ZAP-Hosting จะอ่านและทดสอบคู่มือของคุณตามความเหมาะสมเพื่อให้แน่ใจว่าสม่ำเสมอและถูกต้อง หรือพูดคุยเพื่อปรับปรุงหากพบข้อผิดพลาด

เคล็ดลับ

เราแนะนำให้ผู้เขียนตรวจสอบการสะกดและไวยากรณ์ด้วยเครื่องมือตรวจสอบคำสะกดก่อนส่งคำขอดึงข้อมูล เว็บไซต์ที่แนะนำคือ: https://languagetool.org/

ใช้งานได้จริง & มีประโยชน์

เมื่อผู้อ่านอ่านบทความจบ ควรได้เรียนรู้ สร้าง หรือ ตั้งค่าอะไรบางอย่างตั้งแต่ต้นจนจบ คู่มือของเราตั้งใจสนับสนุนผู้อ่านทุกระดับประสบการณ์ ดังนั้นเนื้อหาของคุณควรครอบคลุมหัวข้ออย่างละเอียด รวมถึงข้อกำหนดเบื้องต้นด้วย ในฐานะผู้เขียน คุณควรส่งผู้อ่านไปยังเว็บไซต์ภายนอกเฉพาะเมื่อไม่มีเอกสารใน ZAP-Docs หรือเพื่อให้ผู้ใช้ได้ข้อมูลเพิ่มเติมที่ไม่จำเป็นสำหรับบทความแต่ช่วยเพิ่มความรู้ทางเทคนิค ลิงก์ภายนอกไม่ควรนำไปยังเอกสารของคู่แข่ง

เป็นมิตร, เป็นทางการ & ครอบคลุม

เราคาดหวังว่าเอกสารของเราจะทันสมัยและเป็นมิตร เพื่อให้ผู้อ่านทุกคนเข้าถึงได้ง่าย แต่ยังคงความเป็นทางการตลอดคู่มือ เราตั้งเป้าว่าสไตล์การเขียนจะเหมาะสมกับผู้อ่านทุกระดับประสบการณ์และไม่ว่าจะมีข้อจำกัดทางภาษาอย่างไร

เนื่องจากคู่มือเน้นสนับสนุนผู้อ่านให้เรียนรู้และบรรลุผลลัพธ์ เราคาดหวังให้ผู้เขียนใช้ประโยคบุรุษที่สอง (เช่น "คุณต้อง...") แทนบุรุษที่หนึ่ง (เช่น "ผมคิดว่า...") เพื่อให้ผู้อ่านมีส่วนร่วมและโฟกัสที่ผู้อ่าน

สุดท้าย ผู้เขียนทุกคนต้องปฏิบัติตามจรรยาบรรณของเรา เพื่อให้คู่มือยอมรับทุกคนโดยไม่คำนึงถึงอายุ เชื้อชาติ เพศ ระดับประสบการณ์ สัญชาติ ศาสนา ความเชื่อทางการเมือง รสนิยมทางเพศ สถานะทางสังคม-เศรษฐกิจ หรือทางเลือกเทคโนโลยี หลีกเลี่ยงภาษาที่อาจก่อให้เกิดความไม่เหมาะสมหรือเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อเหล่านี้

การจัดรูปแบบ

เอกสารของเราใช้ภาษา Markdown ซึ่งเป็นที่นิยมและใช้งานง่าย ไปดูส่วนด้านล่างเพื่อเข้าใจว่ามีอะไรบ้างและใช้อย่างไร

เคล็ดลับ

สำหรับตัวอย่างเพิ่มเติมและคำอธิบาย Markdown แบบละเอียด ไปที่ Markdown Guide ซึ่งมีข้อมูลเพิ่มเติม

หัวข้อ

หัวข้อเป็นตัวเลือกการจัดรูปแบบที่สำคัญที่สุดในการแยกเนื้อหาอย่างครอบคลุมและมีตรรกะ ชื่อหลักคือหัวข้อ H1 แต่คุณไม่ควรใช้ในเนื้อหาโดยตรง ให้ใช้ title metadata ด้านบนของไฟล์คู่มือแทน

ในคู่มือของเรา หัวข้อ H2 ใช้แบ่งส่วนหลักของคู่มือ ตามด้วยหัวข้อ H3 เพื่อแบ่งส่วนหลักเป็นหัวข้อย่อย เช่น แบ่งส่วนหลักเป็นหลายขั้นตอนเพื่อให้ง่ายต่อการทำตาม และยังมีหัวข้อ H4 ที่ใช้ไม่บ่อยนัก แต่มีไว้แบ่งหัวข้อย่อยอีกระดับโดยไม่แสดงในโครงสร้างคู่มือ

ข้อมูล

ถ้าใช้หัวข้อย่อย (เช่น H3 ภายใต้ H2) โปรดตรวจสอบว่ามีหัวข้อย่อยอย่างน้อยสองหัวข้อในส่วนเดียวกัน มิฉะนั้นถือว่าใช้ไม่ถูกต้อง

ตัวอย่างการใช้หัวข้อ:

## Installation
H2 - ส่วนหลัก

### Downloading Game Files
H3 - หัวข้อย่อยของ H2

#### Via SteamCMD
H4 - หัวข้อย่อยของ H3

#### Manually via GitHub
H4 - หัวข้อย่อยของ H3

### Preparing Configuration
H3 - หัวข้อย่อยของ H2

### Starting Server
H3 - หัวข้อย่อยของ H2

Markdown แบบฝังในบรรทัด

เราใช้การจัดรูปแบบหลายแบบเพื่อเพิ่มความอ่านง่ายและเหมาะกับผู้อ่านที่มีทักษะทางเทคนิคหลากหลาย อ่านต่อเพื่อเข้าใจการใช้งานแต่ละแบบ

ตัวหนา

ใช้เน้นข้อมูลสำคัญ เช่น

  • เปลี่ยนบริบทระหว่างขั้นตอน
  • โฮสต์เนม, ข้อมูลล็อกอิน & ชื่อผู้ใช้
  • คำศัพท์สำคัญ

ใช้เครื่องหมายดอกจันคู่ล้อมรอบข้อความ เช่น **hello there** จะได้ hello there

ตัวเอียง

ใช้แนะนำคำศัพท์เทคนิคใหม่ เช่น เราจะตั้งค่า reverse proxy วันนี้

ใช้เครื่องหมายดอกจันเดี่ยวล้อมรอบข้อความ เช่น *ZAP-Hosting - More POWER!* จะได้ ZAP-Hosting - More Power!

โค้ดในบรรทัด

ใช้แสดงข้อมูลเทคนิค เช่น URL ตัวอย่าง:

  • ชื่อไฟล์และเส้นทาง (เช่น C:/User/[your_name]/AppData....test.png)
  • URL (เช่น https://zap-hosting.com)
  • พอร์ต (เช่น :30120)
  • คำสั่ง (เช่น ipconfig)
  • คำสั่ง SQL (เช่น SELECT * FROM servers)
  • ปุ่มกด (เช่น ENTER หรือ CTRL + C)

ตาราง

มีประโยชน์เมื่อแสดงข้อมูลซ้ำๆ เช่น คำสั่ง คำอธิบาย และการใช้งาน ตัวอย่าง:

| Command     | Description              | Usage                 |
| ----------- | ------------------------ | --------------------- |
| /help | ส่งคำสั่งช่วยเหลือ | /help [category] |
| /stop | หยุดเซิร์ฟเวอร์ | /stop [true/false] |

บล็อกโค้ด

มีประโยชน์สำหรับคู่มือที่ใช้คำสั่ง สคริปต์ หรือผลลัพธ์เทอร์มินัล

ใช้เครื่องหมาย ``` ล้อมรอบข้อความที่ต้องการ เช่น

function hello(name) {
console.log(name)
}

var server = "ZAP-Hosting"
hello(server)

การใช้กล่องข้อความ (admonitions)

คุณอาจใช้กล่องข้อความเพื่อเน้นข้อมูลภายใต้ 5 ป้ายชื่อที่มีดังนี้

รูปแบบการใช้เหมือนกัน แค่เปลี่ยนคำสำคัญ เช่น:

:::note
นี่คือโน้ต! เปลี่ยนคำสำคัญด้านบนเพื่อเปลี่ยนประเภทกล่องข้อความ
:::

โน้ต

Note Title! (ไม่บังคับ)

ใช้แสดงโน้ตเพิ่มเติมที่อาจมีประโยชน์แต่ไม่สำคัญโดยตรง

เคล็ดลับ

Tip Title! (ไม่บังคับ)

ใส่เคล็ดลับจากประสบการณ์ของคุณในกล่องนี้

ข้อมูล

Info Title! (ไม่บังคับ)

ถ้ามีข้อมูลสำคัญที่ผู้ใช้ควรรู้ ให้ใส่ในกล่องนี้

ระวัง

Caution Title! (ไม่บังคับ)

ถ้ามีสิ่งที่ผู้ใช้ควรระวังขณะทำตามคู่มือ ให้ใช้กล่องนี้เน้น

อันตราย

Danger Title! (ไม่บังคับ)

ใช้กล่องนี้สำหรับข้อมูลสำคัญที่ต้องเน้น เช่น บั๊กที่รู้จักหรือฟีเจอร์ที่เลิกใช้แล้ว

ภาพหน้าจอ

ภาพหน้าจอช่วยแนะนำผู้อ่านผ่านขั้นตอนต่างๆ ด้วยภาพ เราแนะนำให้ใช้เมื่อเหมาะสม

เพื่อรองรับส่วนภาษาเยอรมัน เมื่อถ่ายภาพหน้าจอ คุณควรเพิ่มทั้งเวอร์ชันภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมันไว้ด้วยกันในคู่มือ ภาพหน้าจอภาษาเยอรมันจะถูกลบออกและใช้เมื่อทีม ZAP-Docs แปลบทความของคุณเสร็จ

ใช้ไวยากรณ์นี้เพื่อเพิ่มภาพหน้าจอ โดยแทนที่ your_url ด้วย URL ของภาพ:

![](your_url)

วิธีที่ดีที่สุดคือใช้เว็บไซต์อย่าง Imgur เพื่ออัปโหลดและใช้ภาพ หรือถ้าใช้ GitHub คุณสามารถลากภาพลงในช่องแก้ไขเพื่ออัปโหลดอัตโนมัติ

คำศัพท์

ในเอกสารของเราจะมีคำศัพท์สำคัญหลากหลาย เราคาดหวังให้ใช้การสะกดแบบ US-English เพื่อความสม่ำเสมอ ในส่วนนี้เราจะกำหนดคำศัพท์ที่ใช้บ่อย

ผลิตภัณฑ์ ZAP-Hosting

เมื่ออ้างอิงผลิตภัณฑ์ของ ZAP-Hosting ให้แน่ใจว่าใช้ชื่อ การสะกด และตัวพิมพ์ใหญ่ถูกต้อง ตรวจสอบได้ที่ เว็บไซต์ ZAP-Hosting และดูว่าผลิตภัณฑ์นั้นถูกอ้างอิงอย่างไรในหน้าผลิตภัณฑ์

แอตทริบิวต์ที่ผู้ใช้กำหนดเอง

ในคู่มือส่วนใหญ่ ตัวเลือกการตั้งค่าสำหรับผู้ใช้ เช่น ชื่อผู้ใช้ โฮสต์เนม โดเมน ที่อยู่ IP และ URL จะต้องใช้ข้อมูลของผู้อ่านแทนที่ตัวอย่าง

โดยปกติให้ใช้รูปแบบ [your_attribute] เพื่อแยกความแตกต่างระหว่างองค์ประกอบคงที่กับองค์ประกอบเฉพาะ เช่น ถ้าเป็น IP ให้ใช้ [your_server_ip] หรือถ้าเป็น URL ให้ใช้ http://[your_server_ip]:30120 เพื่อให้ชัดเจนว่าผู้อ่านต้องเปลี่ยนค่าเหล่านี้ตามการตั้งค่าของตัวเอง ควรอธิบายหรือแจ้งให้ผู้อ่านทราบว่าต้องเปลี่ยนแอตทริบิวต์ใดบ้างเมื่อกล่าวถึงครั้งแรกเพื่อความเข้าใจ

ใช้ zaphosting เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับโฮสต์เนม ชื่อผู้ใช้ หรือชื่อฐานข้อมูล

ซอฟต์แวร์

เมื่อกล่าวถึงซอฟต์แวร์ในคู่มือ ให้ใช้การสะกดและตัวพิมพ์ใหญ่ที่ถูกต้องตามชื่อซอฟต์แวร์ หากเว็บไซต์ซอฟต์แวร์ไม่สอดคล้องกัน ให้ใช้รูปแบบเดียวกันตลอดบทความเพื่อความสม่ำเสมอ

ควรลิงก์ไปยังเว็บไซต์ทางการของซอฟต์แวร์เมื่อกล่าวถึงครั้งแรกและถ้ามีเว็บไซต์อย่างเป็นทางการ